qyhf.net
当前位置:首页 >> kEEp rEAl加不加it >>

kEEp rEAl加不加it

这是一个美国人常用的口语,用英文解释就是: "to behave in an honest way and not pretend to be different from how you really are." 按照我们的话翻译过来就是 “做你自己”. 那么外国人通常在道别时说这句话的目的就在于外面的社会变化很快,每个人的变化更快,说这句话就是希望下次再见面的时候千万不要变得对方不认识的地步.

keep it real是保持真实的意思.一、读音:英 [kip t ril],美 [kip t ril] 二、例句:“We made a conscious effort to keep it real, ”said Bill Groom,the film's production designer.“我们刻意的出努力以求真实,”影片道具的设

keep real 保持真实 keep it real 使它保持真实

keep it real 是保持真实的意思 keep real 【读音】:[ki:p] [ri:l] 【释义】 梦想与现实; 【造句】It is very important to keep real estate developing in a long run in order to lengthen economic cycle.【翻译】保持房地产业在较长时期内持续发展对于

keep it real 说实话,老实说,美国人说的很多,另外,你那个老外朋友临走和你道别时,他还说了别的话,他只所以说keep it real, 是为别的话做铺垫,他可能说:“说真的,老实说,我很不舍得离开你”一类的话.

keep it real是正确 因为正确搭配是keep sth. real

保持真实

保持真实/坚持自我

keep it real 应该是 继续保持 吧!!

要在意颜面到什么时候? 即使不那样大人们也是为所欲为的. 大人们那些无聊的道理我没有兴趣. 我要批判新闻节目里面的白痴教授那一副了不起的德行. 疯狂的想象,this is现状. 不要被束缚! keep it real毫无恐惧,诚实面对自己真是的感

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.qyhf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com